I pronomi personali
 Na língua portuguesa Na língua italiana 
eu a pessoa que fala, ou 1ª pessoa; io a pessoa que fala, ou 1ª pessoa;
tu a pessoa com quem se fala, ou 2ª pessoa;  tu é a pessoa com quem se fala, ou 2ª pessoa, mas é usado só com pessoa que se conheçe (= informal).
ele
ela
a pessoa de quem se fala, ou 3ª pessoa; lui é a pessoa de quem se fala, ou 3ª pessoa, só masculino e indireto (dele)
lei é a pessoa de quem se fala, ou 3ª pessoa, só feminino e indireto (dela)
Lei é a pessoa com quem se fala, ou 3ª pessoa que não se conheçe ( senhor ou senhora, serve tanto para o masculino que para o feminino = formal).
nós as pessoas que falam, ou 1ª pessoa plural; noi as pessoas que falam, ou 1ª pessoa plural;
vós as pessoas com quem se fala, ou 2ª pessoa plural;  voi as pessoas com quem se fala, ou 2ª pessoa plural; as expressões bambini/e, ragazzi/e, são equivalente ao voi.
eles
elas
as pessoa de quem se fala, ou 3ª pessoa plural. loro as pessoa de quem se fala, ou 3ª pessoa plural.